Jongerentaal en culturele identiteit: vergelijk twee hiphoptracks

Vergelijk twee fragmenten uit de hiphoptracks ‘Tonnop’ door Smib en ‘Vergeet de buurt nooit’ door Lijpe. Kijk eens hoe deze tracks in elkaar zitten met een blik op de taal. Bespreek met elkaar de volgende vragen:

 

Tekst 1:

 

‘Tonnop’ – Smib

 

[Hook: Ray Fuego]
4 letters zeg ze
Praat niet met de rechter
4 letters zeg ze
Nummer 34
Ik tonnop nonstop
Want de block’s heet de block’s hot
Hot block, dus ik bom rush

 

 

[Verse 1: Ray Fuego]
De smib is, waxine lichtjes nachtlampjes
Lit als Bic bitch
Zit in een corner met drankjes
Vraag waar je wijf zit
Zoef, puf, spurt snel voorbij der terwijl ik proc’s sip
Ik wil geen koortslip..
Ben niet als de meeste, meer als hun meester
Denken te claimen, denken te weten
Dachten te werken, zagen me zweten
Kom al van niks kan niet naar beneden vallen
Trappenhallen, met de smell van piss
In de 34 of de 11-zero-très
Dus ik, wil ontploffen als een staaf dynamiet
Staar je me niet, aan dan praten we niet
Haat tot je ziet
Geef niet eens een halve fuck om beef want ze zien
De Fuego is op iets, maar ik zeg ze niets

 

[Verse 2: GRGY]
Dit is 11-0-34 Ganze Kraaie hetzelfde
Ben kennelijk Hellen Keller zelf mezelf kennende
De spelling bee win S-M-I-B is spellende
Casino Royal bands lens en pak geen fellon
Zet je zo stop, zeg die kiddies tonnie op
Bitch ik maak een molotov, ben bummy van me toes up
Zijn we in je stad bitch, beter bel je hoes op
Kijk me met die camera lil nigga neem een close up
Ja me bek is frozed up, schoner dan je zeep sop
Roffa had me locked up, Iba had me fucked up
Jij bent in de topshop want je steeze is not top
Oh ik voel me on top met Bokoe in een drop top

 

Tekst 2:

 

‘Vergeet De Buurt Nooit’ – Lijpe

 

[Verse 2]
Die jacka kon niet dicht ik had geen rits bradda
Tenminste die was toen kapot, ik had niks bradda
M’n strijder blijft me zeggen er is niks nada
Hij zegt die 9 heeft me rug, ik ben spits bradda
Ik ben met jongens van toen
Een kleine investering kan al wonderen doen
Hij trekt al voor een Snicker da’s is een slordige goon
Geen talent maar crimesites jongens worden beroemd
Ze showen dingen maar ik heb het verstopt
Ben met een kweker die z’n wiet brengt bij dezelfde shop
Van waar je rookt maar jij hebt niks je maakt jezelf kapot
Of ben met multimiljonairs maar ze scheppen niet op
M’n jongens binnen tuchten never want ze hebben de knop
Zeggen hoor alleen maar jou hier echt je hebt het op slot
Bellen en parkeren ik heb die velgen gebosst
Ik heb m’n fam en geloof en verder heb ik m’n trots
Lijpe

 

[Chorus]
Ookal leef ik nu goed
Maak die dora’s daar nog steeds in de hood
Vergeet de buurt nooit (buurt nooit)
Oh nu ben ik zeker je broer
Je bent jaloers maar je geeft het niet toe
Omdat ik vuur gooi (vuur gooi)
Velen zijn gekomen van niks maar draaien grof nu en stoten die bricks
Dat maakt de buurt mooi (buurt mooi)
Ik weet dat je hoopt dat ik mis
Maar raak de straat ze geloven in dit
Vergeet de buurt nooit (buurt nooit)

 

ONZ collegetour #2 – Jongerentaal en culturele identiteit: van Smibanese tot verlan

ONZ collegetour komt als alternatief voor het jaarlijkse alfa- en gammasymposium. In deze online tour gaan we op drie data online op bezoek bij verschillende onderzoekers. Zij bespreken in een livestream hun gedachtegoed in de vorm van een interactieve lezing waarbij je ook aan de slag gaat met een concrete lesopdracht voor jouw leerlingen. Het tweede online college gaat over taal en vindt plaats op woensdag 24 maart, live vanuit het Literatuurmuseum:

 

Jongerentaal en culturele identiteit: van Smibanese tot verlan 

Taal en identiteit hangen sterk met elkaar samen: met de taal die je spreekt druk je uit wie je bent en wat je vindt. Aafje de Roest doet onderzoek naar hoe jongeren hun culturele identiteit vormen aan de hand van de verhalen die ze in hedendaagse Nederlandse hiphop tegenkomen en zelf vertellen. Taal speelt daarin een belangrijke rol, en niet zelden worden er daarom in hiphop nieuwe talige constructies of nieuwe woorden bedacht – zoals het Smibanese. Aafje de Roest legt in dit college uit hoe je aan de hand van hiphop een inkijkje krijgt in hoe jongeren naar zichzelf en anderen kijken. Jenny Doetjes gaat in dit college in op Franse straattaal, waarin gebruik wordt gemaakt van het verlan: een Franse ‘geheimtaal’ die populair is onder jongeren en waarbij lettergrepen worden omgewisseld. Zo is het woord verlan afgeleid van l’envers, wat ‘het omgekeerde’ betekent. Jongeren die het verlan goed beheersen zijn letterlijk woordkunstenaars. Tijdens dit interactieve college leer je meer over de achterliggende theorie rondom taal(kunst) en wat taal voor jongeren – en jouw leerlingen – betekent. Er komen voorbeelden langs van verschillende (moderne) talen zoals Nederlands, Frans, Duits, Engels en Spaans. Alisa de Haar (Docent Franse letterkunde Universiteit Leiden) zal de bijeenkomst hosten.

 

Sprekers: Aafje de Roest – Letterkundige, Universiteit Leiden, Jenny Doetjes – Taalkundige, Universiteit Leiden & Alisa de Haar – Docent Franse Letterkunde, Universiteit Leiden

Datum: Woensdag 24 maart

Tijd: 15.30 tot 17.00 uur

Locatie: Online, live vanuit het Literatuurmuseum

Doelgroep: Alle (moderne) taaldocenten: Nederlands, Engels, Frans, Duits, Spaans, Italiaans

 

De andere bijeenkomsten van ONZ Collegetour vinden plaats op:

11 maart – Politieke beïnvloeding door de jaren heen: van nazipropagenda tot fake news

8 april – Global Goals in de les: een toolkit voor alle docenten (Fred Janssen)